Мишель Монтень. О том, что философствовать - это значит учиться умирать -
13 >
день своего рождения вы в такой же мере начинаете жить, как умирать:
Prima, quae vitam dedit, hora, carpsit. [38]
Nascentes morimur, finiaque ab origine pendet. [39]
Всякое прожитое вами мгновение вы похищаете у жизни; оно прожито вами
за ее счет. Непрерывное занятие всей вашей жизни - это взращивать смерть.
Пребывая в жизни, вы пребываете в смерти, ибо смерть отстанет от вас не
раньше, чем вы покинете жизнь.
Или, если угодно, вы становитесь мертвыми, прожив свою жизнь, но
проживете вы ее, умирая: смерть, разумеется, несравненно сильнее поражает
умирающего, нежели мертвого, гораздо острее и глубже.
Если вы познали радости в жизни, вы успели насытиться ими; так уходите
же с удовлетворением в сердце:
Сur nоn ut plenus vitae conviva recedis? [40]
Если же вы не сумели ею воспользоваться, если она поскупилась для вас,
что вам до того, что вы потеряли ее, на что она вам?
Cur amplius addere quaeris Rursum quod pereat male, et ingratum occidat
omne? [41]
Жизнь сама по себе - ни благо, ни зло: она вместилище и блага и зла.
смотря по тому, во что вы сами превратили ее. И если вы прожили один-
единственный день, вы видели уже все. Каждый день таков же, как все прочие
дни. Нет ни другого света, ни другой тьмы. Это солнце, эта луна, эти звезды,
это устройство вселенной - все это то же, от чего вкусили пращуры ваши и что
взрастит ваших потомков:
Non alium videre: patrea aliumve nepotes Aspicient. [42]
И, на худой конец, все акты моей комедии, при всем разнообразии их,
протекают в течение одного года. Если вы присматривались к хороводу четырех
времен года, вы не могли не заметить, что они обнимают собою все возрасты
мира: детство, юность, зрелость и старость. По истечении года делать ему
больше нечего. И ему остается только начать все сначала. И так будет всегда:
versamur ibidem, atque insumus usque Atque in ae aua per vestigia volvitur
annus. [43]
Или вы воображаете, что я стану для вас создавать какие-то новые
развлечения?
Nam tibi praeterea quod machiner, inveniamque Quod placeat, nihll eat, eadem
aunt omnia semper. [44]
Освободите место другим, как другие освободили его для вас. Равенство
есть первый шаг к справедливости. Кто может жаловаться на то, что он
обречен, если все другие тоже обречены? Сколько бы вы ни жили, вам не
сократить того срока, в течение которого вы пребудете мертвыми. Все усилия
здесь бесцельны: вы будете пребывать в том состоянии, которое внушает вам
