Мишель Монтень. Опыты. Том III - Глава V - О СТИХАХ ВЕРГИЛИЯ

90 >

только усилиями, которые требуются от воли того, кто их оказывает. Остальные
сопутствующие благодеянию обстоятельства немы, мертвы и случайны.  Дать  это
немногое стоит ей больше, чем ее подруге отдать все.  Если  редкость  вообще
способствует ценности чего бы то ни было, то больше всего в  данном  случае;
думайте не о том, как это немного,  а  о  том,  сколь  немногие  это  имеют.
Стоимость монеты меняется сообразно чекану и доверию или недоверию к  месту,
в котором она отчеканена.
     Хотя досада и нескромное легкомыслие могут побуждать  некоторых  крайне
неуважительно отзываться о той или иной женщине, все же добродетель и истина
всегда берут верх над подобными толками. И я знаю таких, чье  доброе  имя  в
течение долгого времени подвергалось несправедливым  нападкам,  но  в  конце
концов они без всяких стараний  и  хитростей  восстановили  его  и  снискали
всеобщее одобрение мужчин исключительно за  свое  постоянство;  ныне  всякий
убеждается в том,  что  поверил  лжи,  и  сожалеет  об  этом;  в  девичестве
поведения несколько подозрительного, они стоят теперь в  первом  ряду  наших
наиболее почтенных и порядочных женщин. Некто сказал Платону:  "Все  поносят
тебя". -"Пусть себе, - ответил Платон, - я  буду  жить  таким  образом,  что
заставлю их изменить свои речи"  [80].  Кроме  страха  господня  и  награды,
обретаемой в доброй славе, которые должны побуждать  женщин  блюсти  себя  в
чистоте, их приневоливает к тому же и испорченность нашего века, и будь я на
их месте, я скорее предпочел бы все, что угодно, чем  отдавать  свое  доброе
имя в столь опасные руки. В мое время удовольствие  поверять  свои  любовные
тайны (удовольствие, нимало не уступающее отрадам самой любви) мог позволить
себе только тот, кто  располагал  верным  и  единственным  другом;  ныне  же
обычные разговоры в больших собраниях и за столом - это похвальба милостями,
вырванными у дам, и  тайными  их  щедротами.  Поистине,  эти  неблагодарные,
нескромные и до крайности ветреные люди  проявляют  величайшую  гнусность  и
низость, позволяя себе так беспощадно терзать, топтать и разбрасывать  столь
нежные дары женской благосклонности.
     Наша чрезмерная и несправедливая  нетерпимость  к  разбираемому  пороку
вызывается самой  глупой  и  беспокойной  болезнью,  какие  только  поражают
людские души, а именно ревностью.

                 Quis vetat apposito lumen de lumine sumi?
                      Dent licet assidue, nil tamen inde perit

     {Кто мешает зажечь огонь  от  горящего  огня?  Пусть  и  они  неутомимо

Следующая

90 >

Библиотека

Добро пожаловать в библиотеку содержащую работы выдающегося мыслителя Монтеня.


Реклама: